Visar inlägg med etikett sländor. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett sländor. Visa alla inlägg

9 apr. 2014

Nässelfiberkurs och hantverksmarknad på Vikingatider. Nettle fiber class and craft market at Vikingatider.

I höstas gick jag på en kurs med Birte B Ford, en person med passion för brännnässlor.
Förutom att hålla kurser i nässelfiberframställning så gör hon också en massa fina saker av nässelfiber, se hennes hemsida här. På bilden visar hon hur man gör skålar av nässelpappersmassa. 
Kursen hölls på Vikingatider i Löddeköpinge, se deras hemsida här.
Vi hade inte så mycket tid att röta eftersom kursen bara varade i några dagar men vi provade på lite i alla fall, annars handlade det mycket om att banka, bryta, kamma, karda och spinna, alltså hade jag det väldigt trevligt och var i gott sällskap.
*
This autumn I went to a nettle fiber class with Birte B Ford, a person with a passion for nettles. She teaches and makes a lot of lovely things from nettles, check out her website here.
On the picture she's showing how to make bowls out of nettles.
The class was held at Vikingatider in Sweden, have a look at their website here.
We didn't really have enough time to rot very much but we had a go anyway, otherwise it was all banging, breaking, combing, brushing and spinning, so I enjoyed it a lot.
Banka.
Banging.
Bryta.
Breaking.
 Karda.
Brushing/combing.
Spinna. 
Spinning.
Här spinner Magdalena en ytterst fin tråd av tunna, fina nässelfibrer som var beredda av en "nella" dvs. av en av medlemmarna i Sällskapet Nellorna. Efterhand som vi jobbade lärde vi känna varandra bättre och det visade sig att Nellorna också hade stora kunskaper om brännässlor, bl.a lärde de mig en metod där man utvinner fibrer från färska nällor. Jag har tyvärr inte hittat någon hemsida till deras eminenta sällskap (kanske de är för blygsamma för att ha en) men väl en länk som omhandlar deras bok, se här
Magdalena var ingen nella, men väldigt, väldigt duktig på att spinna.
*
Here Magdalena is spinning a very fine thread out of nettlefibers prepared by a "nella" (a nettle) that means a member of Sällskapet Nellorna=the Society of Nettles. When working side by side we got to know each other better and the persons from the Society of Nettles also had a great knowledge of nettles (of course) and I learned a method of getting fibers from fresh nettles as well. Unfortunately I haven't been able to find a website for them (perhaps they are to modest to have one) but I have found some information about their book about nettles, only in Swedish...here
Magdalena was not a member of the society but a very, very capable spinner.
 Här är resultatet av två dagars kurs.
Here is the result of two days work during the class.
Det lilla nystanet är mitt första försök, jag hade fått tag på dåliga nällor som knappt hade några fibrer i sig alls. När jag provade igen med andra nällor så blev det mycket bättre, lättare, mer och fluffigare.
The small ball of yarn is my first attempt, I worked with some bad nettles who hardly had any useable fibers. When I tried again with other nettles it became better, more, easier and fluffier.
Det översta nystanet är enbart nässla, de under är blandade med ull och/eller hundhår.
The upper yarn contains only nettle fibers, the others are a mix of nettle and/or wool and dog hair.
*
Dagarna efter kursen var det hantverksmarknad på Vikingatider, det var jag också med på. 
Under kursen hade jag lärt känna Maria Lind Heel, en nålbindningssjälsfrände se hennes nålbindningsblogg här, och hon var så vänlig att hon upplät plats åt mig i sitt marknadstält. 
*
The days after the class there was a craft market at Vikingatider, so I participated in that too. During the class I got to know Maria Lind Heel, a needlebinding soulmate, see her needlebinding blog here,  and she was so kind and let me share her market tent.
Maria med en nålbindningsintresserad besökare.
Maria with a needlebinding interested visitor.
 Jag hade såklart med mig lite av min pappas fina keramik.
Of course I brought some of my dads lovely pottery.
Min nålbindning.
My needlebinding.
Magdalena demonstrerar hur man spinner med slända.
Magdalena shows how to spin using a drop spindle.
Gråe och Linda med en hantverksintresserad besökare i en fin tröja.
Gråe/the Grey and Linda with a craft interested visitor, wearing a lovely sweater.
*
Marknaden höll hög kvalitet gällande de olika utställarna, det var många förevisningar av olika tekniker och en del prova-på. Tyvärr kom det inte så många besökare, men hålls marknaden igen så passa på att åka dit, det var väldigt spännande och trevligt, väl värt ett besök.
*
The market held a high quality with the different exhibitors, there were a lot of demonstrations of different techniques and there were also some try-yourself-activities. Unfortunately there didn't come many visitors, if the market is held again do go there, it is well worth a visit.
På marknaden fanns det även en grupp som jobbade med lindbast. Det är så fint och spännande, jag har gått en sån kurs också men det är en annan historia.
*
At the market there was a group working with lime tree bast. That is just so lovely and interesting, I've participated in such a class as well once, but that is a different story.
*
PS Jag ramlade över en annan trevlig brännässle-sida, se här.
PS. I fell over another nice nettle website in Sweden, look here.

16 juni 2012

Glaserade sländtyngder. Glazed spindles.

De medeltida sländorna är färdiga, med glasyr, snygga som bara den. Nästa steg är att tälja pinnarna, och det räknar jag med att ha tid att göra till hösten. Då blir det norskt trä i pinnarna. :o)
The medieval spindles are finished, with glaze and pretty good looking. Next step is to carve the sticks, and for that, I expect to have time in the autumn. Then it will be norwegian wood in the sticks. :o)

7 feb. 2012

Sländor. Spindles.

Pappa och jag har lite olika keramikprojekt på G emellanåt. I det här projektet har vi lyckats kombinera keramik och textil och gjort en uppsättning vikingatida och en uppsättning medeltida sländor. Pappa drejar och jag finputsar när de är läderhårda. Pappa bränner och glaserar, jag svartbränner och täljer sländpinnar. En jämn arbetsfördelning.
 Först de vikingatida, här nyglättade och helt obrända. När jag känner för det ska de svartbrännas, ooh så fina de kommer att bli. :o)
Så de medeltida, också de obrända. De kommer att bli glaserade, snyggt! :o)

 Jag har tittat mycket på själva sländpinnen i vinter, för att ta reda på mer om hur sländtrissorna ska monteras. Det finns såklart färre fynd av själva pinnen, eftersom den oftast varit av trä och därför är lättare nedbrytbar men jag har ändå hittat flera exempel. På museet i Wolin, Polen fanns några, på Kulturhistoriska museet i Oslo fanns några, i boken "Medieval Garments Reconstructed" fanns några. Jag har dessutom haft en lång utfrågning av en kompis som är spinnexpert/textilarkeolog så nu känner jag mig mer än redo att tälja pinnar! Wohoo! 
Redan förra sommaren hade jag finfina sländor till försäljning men nu finns där alltså ännu mer fint att välja mellan. Det ska bli spännande att se hur de mottas av textil- och historieintresserade. :o)

My dad and I have some ceramicprojects going on. This time we could combine ceramic with textiles and we have made one batch of vikingage spindles, and one batch of medieval spindles.  Dad turns them, I polish them when they are hard. Dad bakes and glace, I blackburn and carve the sticks. Equal labor.
First the vikingage spindles. Polished and unbaked. When I feel like it I will blackburn(?) them.
Then the medielval ones, also unbaked. Later they will be glazed and so nice looking.
This winter I've looked into the spindle stick. I found some in the museum in Wolin, Poland, some at the Culturehistorical museum in Oslo, Norway, and some in the book "Medieval Garments Reconstructed". I have also talked to a friend who is a spinning expert/ textile archeologist so now I feel more than ready to start carving the spindlesticks! 
Last summer I had some very nice spindles for sale, and this summer there will be even more goodies to chose from. I'm excited to see how they will be received by textile- and historic nerds. :o)