Visar inlägg med etikett Middelalderuka. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Middelalderuka. Visa alla inlägg

29 aug. 2015

Medeltidsveckan i Numedal, Middelalderuka i Numedal. Medieval week in Numedal, Norway.

Under middelalderuka i Numedal är programmet späckat med konserter, föreställningar och kurser, och jag leder dräktkursen där jag lär ut om viking- och medeltidsdräkter. Hela veckan pågår kurserna, ända till fredagen, då ska deltagarna vara åtminstone så färdiga att de klarar att göra färdigt sina projekt själva, men helst ska de vara så färdiga att de kan ha på sig sina dräkter på lördagens, avslutande marknad. Men först samlas deltagarna hemma hos Kjell på fredagkvällen och grillar tillsammans. Kjell Mogen är projektledaren, en eldsjäl som kan få vad som helst att hända långt där uppe i Numedal, långt från det mesta. 
Denna fredagkvällen kom augustimånen och hälsade oss välkomna och önskade oss en lyckad marknad dagen efter.
Under själva kursveckan var jag tydligen alldeles för upptagen för att hinna ta några bilder så här nedan följer resultaten av några av deltagarnas projekt men först vill jag passa på att visa resultatet av mina egna mödor, en dräkt till en musikant från skiftet 12-1300 ungefär. Jag har sytt coif, cote, brokor och hosor, allt för hand ty denna musikant vill inte ha vad som helst på sig. Linskjortan underst är sydd av han själv, för hand såklart.
Först ut är en enkel linsärk som kan fungera till både viking och medeltid beroende på vad man har till. Även en ärmlös överklänning i enkel modell syddes men det var för varmt för att ha den också på. H som sydde denna hade aldrig sytt några historiska kläder förr och hade inte världens syvana överhuvudtaget så vi valde att hålla det enkelt för att få ut så mycket som möjligt på fyra dagar och det tycker jag att vi lyckades bra med. Jag hoppas på att få se henne på massor av arrangemang hädanefter. :)
H:s första inköp på marknaden blev den här bygelväskan som jag gjort, bygeln är gjord efter ett fynd från Viborg i Danmark.
Nästa deltagare är med i en medeltida musikgrupp, Musicantus och ville därför ha en dräkt som passade i det sammanhanget. Hon kom väl förberedd och hade köpt ett vackert rött ulltyg, lätt valkat, samt ett supertunnt brickbandsvävt band att ha som dekor i halsen.  Det valdes en vacker modell från det grönländska Herjolfnesfyndet, enkel och elegant. Vi utgick från de arkeologiska fynden men gjorde vissa anpassningar efter hennes önskemål, bl.a formade vi halsringningen lite annorlunda. Längden är praktisk, "inte så lång att man kan trampa på nederkanten" vilket ju passar helt med de arkeologiska fynden. Vi siktade högt och deltagaren sydde även en linnesärk att ha under, allt skulle ju användas på lördagens framträdande så vi hade en viss tidspress men allt gick bra med lite sista-minuten-sömnad kvällen innan.
Sist men inte minst, (eftersom vi hade en ännu yngre deltagare som också var jätteduktig men som det inte blev några bilder på.) har vi 15åringen som gick ut hårt och valde att sy sitt allra första historiska plagg för hand! Det blev en grön linneskjorta passande till viking- och tidig medeltid och den kommer att användas på många events i framtiden eftersom A gått med i kampgruppen Vikverir och börjat med historisk fäktning, jättekul!
Marknaden hålls på Rollag bygdetun där det finns ett antal vackra, gamla byggnader, t.ex det här enorma härbret/stabbur från 1700-talet, väldigt tjusigt.
En pytteliten bakstuga! Så söt! Det gick knappt att sätta sig ner bredvid bordet som var vägghängt och gick att fälla upp.
Det var förresten också supersnyggt.
Interiör från det ena huset. Tyvärr var de flesta husen helt stängda och de som var öppna fick man inte gå in i så den här bilden är tagen från dörröppningen, det var lite synd, jag tror att besökarna hade uppskattat att få gå in i husen också. Det är antagligen en fråga om bemanning men man får ju passa på att visa upp det man har när det kommer så mycket folk på en gång. Hoppas att det går att lösa till nästa år, jag vill gärna se allt!
Barnet har precis gett en fin pärla till mannen som tittar ner i sin hand(på pärlan), för att han var så bra i kampuppvisningen. :)
A i fint ljus.
En annan A som satt och brickbandsvävde, gissa om det fångade folks intresse! Det var ett fint inslag på marknaden. :)

22 aug. 2014

Kurs i vikinga- och medeltida dräktsömnad. Course in viking and medieval costume making.

När jag undervisar försöker jag leva upp till varje deltagares förväntningar och idéer genom att vägleda och inspirera. Därför vill jag inte ha för många deltagare på varje kurs, då har jag inte riktigt tid att hjälpa alla så mycket som jag själv önskar för att känna att jag gjort ett bra jobb. Bilderna som följer speglar var och en av deltagarnas idéer och projekt.
When I teach, I try to live up to each participant's expectations and ideas by guidance and inspiration Therefore, I don't want to have too many participants on each course, then I do not really have time to help everyone as much as I want to feel like I've done a good job. The pictures that follow reflect each of the participants' ideas and projects.
 Här handsys det en vit linneskjorta att ha närmast kroppen. När den är färdig kommer den att bli en del av en dräkt som passar til skiftet 12-1300-tal.
 Here a white linen shirt is handsewn to be worn closest to the body. When it is completed it will become a part of an outfit that fits to the shift 12-1300's.
Denna flitiga deltagaren valde att sy alla de "osynliga" sömmarna på maskin och hann sy både en underklänning i lin och en överklänning i ull.
This diligent participant chose to sew all the "invisible" stitches on the sewing machine and managed to sew both a dress in linen, and an over-dress in wool.
Några deltagare har läst på innan de kommer, detta är en tolkning av den ena Skjöldehamnstunikan och ska användas på olika lajv och några marknader.
 Some participants have studied before they come, this is an interpretation of one Skjoldehamn tunic and will be used in various live roleplaying situations and also some markets.
Vissa är med på flera av mina kurser för att de ska kunna sy både en medeltida och en vikingatida dräkt, i den ordningen.
 Some being participants on several of my courses in order to be able to sew both a medieval and a Viking Age outfit, in that order.
Provning och fotografering.
 Testing and photography.
Skjöldehamnstunikan tillsammans med en Skjöldehamnshätta med påsatt strut, efter dräktmakarens eget önskemål, under en konsert på vikinga- och medeltidsmarknaden på Rollag bygdetun.
 The Skjoldehamn tunic along with a Skjoldehamn hood with attached lirepipe, after the costume maker's own wishes, during a concert at the Viking and medieval market at Rollag Bygdetun in Norway.
Här är en enkel dräkt som är så enkel och bondig att den med lite olika styling fungerar till det mesta av medeltiden, och dessutom är funktionell i olika väderlek, precis så som tillverkaren/ägaren ville att den skulle vara.
 Here is a simple costume that is so simple and farmer like in style that it, with slightly different styling works for most parts of the Middle Ages, and in addition is functional in different weather conditions, just as the producer / owner wanted it to be.
Två perioder möts i en bild. 
Till vänster en enkel linklänning i snitt från skiftet 12/1300-talet, det var för varmt att ha på den ärmlösa överklänningen som också hann sys under veckan, och jag frågade inte om den enkla, ärmlösa underklänningen...
Till höger en klassisk vikingaensemble, vit linneunderklänning med långa ärmar och en vackert lavendelblå hängslekjol över, skålspännena är lånade.
 Two periods meet in one image.
To the left, a simple linen dress in a model from the shift 13/1400th century, it was too hot to wear the sleeveless dress that also was sewn during the week, and I didn't ask about the simple, sleeveless under dress ...
To the right, a classic Viking ensemble, white linen dress with long sleeves and a beautiful lavender blue apron dress , the tortoise brooches are borrowed.
Och bakifrån. 12/1300-tals klänningen är moderiktigt lång så att den går ut lite på marken runt omkring men inte för lång för att gå med, det är däremot överklänningen som inte kom med=den är ännu mer modern och lite lyxigare. Även hängslekjolen är lång nog att släpa lite i marken, väldigt elegant vid vackert väder.
 And from behind. 13/1400th century dress is fashionably long so that it goes out a bit on the ground around it, but not too long to walk with, that is however, the over dress that did not make it to the market because of the warm weather = it is even more fashionable and luxurious. Also the apron dress is long enough to lay out on the ground behind, like a train , very elegant in fine weather.
Två deltagare från kursen i våras dök upp i sina fina kläder. Ovan en grön hängslekjol med intrikata, nedsydda veck, inspirerade av Køstrupfyndet från Danmark. Hela hängslekjolen syddes även för att passa med bunadsblusen så att det hela går att använda som en vacker festdräkt med folklig och historisk inspiration, kanske något för 17 maj?
 Two participants from the course during spring, appeared on the market in their lovely outfits. Above a green apron dress with intricate, sewn down pleats, inspired by the Køstrup find from Denmark. The apron dress was also sewn to match the norwegian bunad blouse so that it can be used as a beautiful festive outfit with folk art and historic inspiration, maybe something for May 17, the national day of Norway?
*
Nedan, en sagoberättare som hann sy massor av olika kläder, framför allt för att användas till vardags eftersom historiska kläder är så snygga. På bilden en kappa i röd diamantkypert till nutidskläder, väldigt klädsamt.
 Below, a storyteller who made lots of different garments, mainly for use in everyday life since historic clothes are so stylish. In the photo a lady's coat in red diamond twill worn with contemporary clothes, very becoming.




25 okt. 2013

Kurs i vikinga- och medeltida "draktsøm". Course in viking age and medieval costume making.

Under v 31 var jag kursledare för en dräktkurs under Middelalderuka i Numedal, på Middelalderverkstedet, i hela 5(!) dagar. Det var 5 intensiva och spännande dagar, med mycket skoj och skratt och koncentrerad tystnad. Vi jobbade utifrån fynd och dåtida avbildningar och alla deltagarna var jätteduktiga och öppna för mina nördiga idéer, resultatet blev därefter, utmärkt. :oD
Här följer en liten bildkavalkad från veckan:
During week 31, I was course leader for a costume course during Middelalderuka in Numedal(the Medieval week in Numedal, Norway), at the Medieval workshop, throughout five (!) days. It was five intense and exciting days, with much fun and laughter and concentrated silence. We worked on the basis of findings and contemporary images and all the participants were very talented and open to my nerdy ideas, and the result was subsequently excellent. : oD
Here is a small picture cavalcade from the week:
En Moselundskil!
A Moselund gore!
Handsömnad.
Handsewing.
Køstrupveck, hurra!
Køstrup folds, hurray!
Djup koncentration. :o)
Deeply concentrated. :o)
Viborghalsringning på G.
A Viborg neckline on the way.
En Uvdalärm på väg.
An Uvdal sleeve coming up.
Färdigt resultat.
Finished result.

Det fanns flera andra hantverkskurser på Middelalderverkstedet och under lunchen passade jag på att gå runt och se vad de andra hittade på.
There were several other crafts courses at the Medieval workshop and during lunch I took the opportunity to walk around and see what the others came up with.
Med en nysmidd pilspets i handen.
With a newly forged arrow head in the hand.

Där var både smideskurs OCH järnblästringskurs...
There were both a forging course AND an iron blasting(?smelting?) course ...
...och korgkurs. Korgar av granrot...eller om det var björkrot. Jag kommer inte ihåg men det såg väldigt intressant ut. :o) 
Där var även kurser i sprang, som är ganska stort i Norge, laggning, pilbågstillverkning mm. väldigt trevligt initiativ och skoj med en massa engagerade människor på samma plats.
...and a basket making course. Baskets of spruce root...or was it birch root. I don't remember but it looked really interesting. :o) 
There were also courses in sprang, which is quite big in Norway, laggning (wooden vessels), bow making and more. Very nice initiative and fun with a lot of dedicated people in the same place.